Поиск по этому блогу

воскресенье, 29 ноября 2015 г.

Почему уральские мужики такие суровые?

Почему уральские мужики такие суровые


О людях «с Урала» принято говорить, что они отличаются какой-то особой суровостью. Мы решили посмотреть, так ли это, а также понять, в чем специфика регионального самосознания уральских жителей.

"Дикое счастье"
 
Почему уральские мужики такие суровые

Представление о суровости жителей Урала появилось не сегодня. Ещё Чехов, побывав в Екатеринбурге, в 1890 году написал:
"Здешние люди внушают проезжему нечто вроде ужаса. Скуластые, лобастые, с громадными кулачищами. Родятся на местных чугунолитейных заводах, и при рождении их присутствуют не акушеры, а механики. Входит в номер с самоваром или графином и того гляди убьет. Я сторонюсь".

Интересно также об уральском менталитете писал Мамин-Сибиряк.  Особый путь "людей с Урала" он назвал "диким счастьем". В понимании писателя этот термин обозначал ситуацию, при которой человек ради достижения своей цели готов приложить нечеловеческие, титанические условия, но в тот момент, когда удача на его стороне, и можно либо расслабиться, либо "наращивать капитал", он совершает какие-то поистине фантастические чудачества.

Мысль Мамина-Сибиряка убедительно подтверждает один случай. Когда в середине XIX века двое екатеринбургских золотопромышленников поженили своих детей. Свадьба шла... целый год.
 
Деловые люди
 
Почему уральские мужики такие суровые
  В силу исторических и географических особенностей на Урале ещё с XVIII века начало складываться совершенно специфическое отношение к труду и капиталу. Ко времени правления Петра I Урал оставалась фронтиром "старой" России, границей, отделяющей "цивилизацию" от "дикого Востока", где  "до царя далеко, до Бога высоко".

В 1702 году  Петр I передал права на владение уральскими казенными заводами тульскому оружейнику Никите Антюфееву (будущему Демидову), поставщику оружия для русской армии во время войны со шведами.

Демидовы быстро смекнули, в чем прелесть Урала. Здесь они могли не считаться ни с дирекцией казенных заводов, ни с местной администрацией, ни с частниками. Получив заводы в пользование практически бесплатно, Демидовы быстро наладили производство, вышли на сверхприбыли и стали одними из богатейших людей не только Урала, но и России.
Для установления государственного контроля за заводами, в 1720 году туда был отправлен Василий Татищев (будущий историограф), который основал здесь Горную канцелярию. Она должна была навести порядок на производствах. Стоит ли говорить, что Демидовы были не очень рады приезду на свою землю контролера из центра? Между Татищевым и "местным капиталом" пошла настоящая рейдерская война, сопровождавшаяся многочисленными письмами "наверх". Татищев обвинял Демидовых в демпинговых ценах, в самоуправстве на заводах, Демидовы обвиняли Татищева в том, что он нарочно задерживает поставки хлеба на заводы, чтобы рабочие от голода не могли работать.

Разобраться с этой проблемой было поручено известному горному инженеру Вильгельму де Генину, который после долгих тяжб все-таки встал на сторону Василия Татищева. В письме Петру I он писал: "Демидову не очень мило, что вашего величества заводы станут здесь цвесть, для того, что он мог больше своего железа запродавать, а цену положить, как хотел, и работники все к нему на заводы шли, но не на ваши".

На уральских заводах формировалось трудовое общество особого рода, так называемая горнозаводская цивилизация. Гражданские власти здесь не имели практически никакого веса, поскольку весь Урал бы военизирован и управлялся по Горному уставу.

Даже законы, действовашие на все территории России, здесь не имели веса. Беглого крестьянина, пойманного в любой части страны, надлежало вернуть хозяину, но на Урале было совсем не так. Заводы, нуждающиеся в рабочих руках, открывали свои двери всем - и беглым каторжникам, и рекрутам-дезертирам, и преследуемым раскольникам. Условия жизни и работы на заводах, конечно, оставляли желать лучшего, но любые жалобы пресекались на корню. Да и как жаловаться людям-невидимкам, которые сами сбежали от государственной десницы? Поэтому - терпели и работали.
 
Человеческий котел
 
Почему уральские мужики такие суровые
 
Урал стал "границей русского мира" раньше, чем Сибирь и Дальний Восток, сюда ссылали каторжан, сюда бежал беглый люд. Здесь всегда была работа и были отличные от остальной России условия, в которых последние, если и не могли стать первыми, то без дела не сидели точно. 
 
В ХХ веке на Урал по-прежнему продолжили ссылать репрессированных и спецпереселенцев, сюда съезжались эвакуированные с юга и из центра страны в годы войны, затем последовали ударные стройки пятилеток, с развалом СССРна Урал начали стекаться беженцы с национальных окраин.

Именно Урал, в котором ещё в 30-е годы XX века шли большие социалистические стройки мирового масштаба  (Магнитогорский металлургический комбинат, Челябинский тракторный завод, Туркестано-Сибирская магистраль и др.) стал лидером в процессе создания новой городской цивилизации. Мощные процессы урбанизации сделали Урал "всесоюзной лабораторией", где осваивались новые формы общежития и коллективной ответственности.

Интересным феноменом стали и уральские "секретные города", часть из которых остаются закрытыми и сегодня. Их появлению способствовала некоторая, присущая жителям Урала, настороженность и скрытность. Урал стал "атомным щитом" страны, оправдывая свое поэтическое определение "опорного края державы".

Писхотип "людей с Урала"
 
Почему уральские мужики такие суровые
  Социологические исследования. проводимые и в советское время, и сегодня могут дать понимание "уральского характера". По их итогам можно сказать, что для уральцев характерно ощущение причастности к общему делу, самоотверженность и склонность к рискованным действиям, психологическая установка на решение задач любой ценой, чувство гордости за оказанное доверие.

В советское время социологи также отмечали за уральцами наличие таких таких черт, как оборонное сознание и милитаристские настроения. Привыкшие к жесткой дисциплине, режиму, "суровые уральские мужики" всегда готовы к трудовым подвигам. Также чертами, свойственными уральцам можно считать "чувство локтя" и коллективизм, выносливость, особую приверженность традициям и старине, свободолюбие, сметливость и решительность, патриотизм и сдержанность, которую так часто принимают за суровость.

Исследования екатеринбургских социологов 1995 года показали, что на Урале формируется так называемое "региональное самосознание". Большинстов жителей Урала чувствуют спайку со своей землей, ощущают себя в контексте своей "малой Родины" и не рвутся в центр, веря в то, что возрождение России может начаться здесь - на Урале.

четверг, 26 ноября 2015 г.

Причуды истории русских имён: От Волка Курицина до Микрона...


От Волка Курицина до Микрона...



От Волка Курицына до Микрона
К имени всегда относились серьёзно. Гомер называл его сладостным даром, практичный Дейл Карнеги призывал помнить, что имя – самое приятное и важное для человека слово. Но имя – это прежде всего социальная характеристика личности и эпохи, в которую оно было дано, и история имянаречения в России увлекательна и драматична…
Изменения в именослове начались с войны имён, получившей торжественное и звучное название ономатомахии (от слова «ономатос» – имя). Она велась несколько столетий, начавшись в X веке с христианизации Руси.
Крещение предполагало дарование христианского имени, а так как своих святых пока ещё не было, не имелось и русских имён, которые принимала бы христианская церковь. Началась борьба между языческими славянскими и каноническими иноязычными греческими, римскими и древнееврейскими именами. Сопротивление было упорным, но к середине XIX столетия на каждые 12 имён, произведённых от славянских корней, будет приходиться не менее тысячи чужестранных.
У южных и западных славян ситуация сложилась иначе, там исконные имена понесли меньшие потери, и мы с лёгкостью понимаем их значения.

А на Руси постепенно совершенно исчезли Беляи, Улыбы, Несмеяны, Храбры, Мудры, Шустры, Дороги и чрезвычайно популярные, учитывая суровый климат, Морозы.

Иваны, которые вовсе не тёзки
С именем обращались осторожно. В глубокой древности его скрывали от врагов (а их имена писали на пятках, дабы «попрать ногами») и использовали в самых разнообразных магических действах.
Правила имянаречения на Руси отличались от западноевропейских, были гораздо более жёсткими. У католиков вплоть до XIII века ребёнка могли крестить под языческим именем. На Руси крестильными именами считались только имена, включённые в литургию, а на Западе крестильным могло быть любое имя, принадлежавшее христианину и тем самым – христианскому миру.
C3A8B165
Жители Западной Европы могли к тому же совершенно официально носить имена, образованные от названий городов и фамильных замков. Широко использовались флора и фауна, и латиняне с разрешения духовенства могли называться Медведями, Леопардами, Лисами и прочими животными.
На Руси также активно и с удовольствием включали в именослов Зайцев, Котов, Ершей, Веток, Пыреев, Соловьёв и Синиц (имя птицы считалось оберегом, поэтому у нас так много «птичьих» фамилий). Как и у всех европейских народов, чрезвычайно популярным было имя Волк. Название славянского племени лютичи означало собственно «волки», и в древнерусской истории мы найдём десятки людей, носящих это имя. Оно «продержится» до XVI столетия.
Известен дипломат – дьяк Волк Курицын, отправленный в 1492 году с посольством ко двору германского  императора Максимилиана. Но Курицын, вошедший в историю под именем Волка, официально именовался Иваном, так же как Малюта Скуратов – Григорием, а Богдан Хмельницкий – Зиновием. Объяснялось это тем, что на Руси и в Малороссии была распространена двухимённая система, и, хотя в быту предпочтение отдавалось славянским именам, они постепенно вытеснялись иноязычными.
Первыми носящими такие двойные имена стали князья и, разумеется, первая русская святая – княгиня Ольга, или Хельга (варяжское имя, означающее «святая»), выбравшая своей небесной покровительницей святую Елену. Внук Ольги Владимир принял при крещении имя Василий, правнук Ярослав – имя Георгий. По второму, а иногда и третьему имени можно было установить широту международных связей. Среди княжон встречались Малфриды и Ингеборги.
Великий князь киевский Мстислав, имевший крестильное имя Фёдор, в скандинавских и немецких источниках фигурировал как Харальд, а Андрей Боголюбский имел второе тюркское имя Китай, доставшееся ему от матери, половецкой княжны. Была и ещё одна особенность. Среди князей домонгольского периода ни один не получал имени здравствующего отца. Это кажется странным, если учесть, что имя обычно активно использовалось в династической борьбе и по нему можно было сразу установить, какое место займут дети правителя в наследовании и какой удел получат во владение.
Наречение сына именем правящей владетельной особы обычно демонстрировало династическую преемственность власти и придавало ей легитимность. А на Руси наследника называли исключительно в честь умершего прославленного родича (имена людей с сомнительной репутацией или несчастливой судьбой из династического списка имён вычёркивались навсегда).
Нежелание делать ребёнка тёзкой живого объяснялось всё тем же осторожным отношением к имени. Оно воспринималось как некая материальная часть личности, и «отбирать» её остерегались. Но позднее Рюриковичи нашли весьма изящный способ обозначить преемственность, не нарушая эту традицию. Сына нарекали именем отца, но получал он это имя в честь другого святого. То есть имена совпадали, но небесные покровители были разными. Именно поэтому на Руси было так много Иванов (Иоаннов).
Это имя в полных святцах встречается 170 раз (!), то есть почти через день. Крестьяне, не мудрствуя лукаво, называли детей Иванами, и в многодетной семье можно было встретить пять или семь Иванов, чьи именины приходились на разные дни – Иоанна Постника, Иоанна Богослова, Иоанна Лествичника, Иоанна Крестителя, Иоанна Златоуста, Иоанна Воина и прочих.
562px-Vasnetsov_Ioann_4
Царь Иван Грозный
Так и царь Иван Грозный был назван в честь Иоанна Предтечи, а его сын – в честь Иоанна Лествичника. Таким образом, крестильные имена совпадали, но носители их были тёзками и в то же время нетёзками.
Неродовитые Романовы, пришедшие к власти, попытались передать связь с предыдущей династией через имя Анастасия. Так звали первую жену Ивана Грозного, благодаря родству с которой они получили престол. Слухи о том, что Анастасию Романовну отравили, были сильны, но это не останавливало, и её имя дали невесте царя Михаила Фёдоровича Марии Хлоповой, брак с которой не состоялся из-за придворной интриги.
В Анастасию хотели переименовать ещё одну невесту царя – худородную, но решительную Евдокию Стрешневу, но та отказалась, сказав, что «ни Анастасии Романовне, ни Марии Хлоповой имя это счастья не прибавило». И до конца XIX столетия «Анастасии» в царской семье не появлялись.
Было у Романовых особое пристрастие к имени Фёдор, которому придавалось сакральное значение, связанное, по всей видимости, с тем, что их родовой иконой была Фёдоровская икона Божией Матери. Поэтому иногда менялись отчества цариц. Так, «Фёдоровнами» стали Евдокия Илларионовна Лопухина – первая жена Петра I и Прасковья Александровна Салтыкова – жена его сводного брата, царя Ивана V.
Eudokia_Lopukhina
Первая супруга Петра I Евдокия Лопухина
К XVII столетию славянские имена уже рассматривались как нечто незаконное или как прозвища, а напоминание о них осталось лишь в фамилиях. Исключение составили «княжие» имена, обычно оканчивающиеся на «слав». В том же XVII веке в связи с расколом Русской православной церкви единый именник разделился на официальный, установившийся в соответствии с реформой, проводимой патриархом Никоном, и староверческий – неофициальный, в котором раскольники сохранили старое написание имён. Анфиса в них звалась Анфусой, Фирс – Фурсом.

Наконец-то – Маргарита!
Бурная Петровская эпоха внесла свои коррективы в имянаречение. Имена стали делиться на благородные и простонародные, они несли определённую социальную окраску, и у дворян резко изменились «именные» пристрастия. Пример подал царь-реформатор, дав своим дочерям имена, которые не резали бы слух в Европе, куда он намеревался выдать их замуж – Анна, Елизавета, Екатерина, Маргарита (исключением стало милое для Петра имя Наталья, которое носили его мать и сестра, он дважды называл им своих дочерей).
Царь намеревался преодолеть матримониальную изоляцию царской семьи, и это ему удалось. Романовы стали вступать в браки с иностранными принцами и принцессами, и последние, перейдя в православие, принимали новые имена и отчества, среди которых по-прежнему лидировало «Фёдоровна».
Среди русских императриц были Екатерины, Елизаветы, Анны, Марии и Александры. Мода на эти имена распространилась среди дворян, которые спешили сделать своих дочерей тёзками царствующих особ, и именослов дворянок кардинально меняется, что можно проследить по двум документам – перечню девиц, прибывших на смотрины к царю Алексею Михайловичу в 1669 году, и списку фрейлин и статс-дам русского императорского двора.
В первом – в основном Евдокии, Марфы, Аксиньи, Пелагеи, Прасковьи, Евфимии, Дарьи, Агафьи и Матрёны. Во втором преобладают Екатерины, Анны, Елизаветы, Марии. Но безусловным лидером у дворянства было имя Екатерина, и объяснялось это культом императрицы Екатерины Великой. 
1341314809_1
«Нет фамилий без Катерины, – писал 28 ноября 1804 года сыну в Неаполь русский дипломат Я.И. Булгаков. – А отчего? Оттого, что наша мать, наш Бог была Екатерина, и хотя ещё не во святых, но все за счастие почитали давать его своим дочерям…»

Следует заметить, что в царской семье к императрице относились без обожания и Екатеринами после её смерти цесаревен не называли.
Надолго исключили из своего именослова Романовы имена Петра и Павла, которые носили два трагически погибших императора, а династический список старшей ветви сократился до Александра и Николая, и эти имена заняли почётное место в именослове аристократии.
Провинциальное дворянство было менее подвержено модным веяниям, список имён был более обширен и менее «благороден», чем у аристократов. Там можно было встретить и Пульхерию, и Евсталию, и Агриппину, но  Матрёны, Фёклы, Пуды и Пахомы выпадали уже только на долю купцов и простонародья.
Имя несло определённую социальную окраску и характеризовало сословие, были дворянские, купеческие, городские и деревенские имена. В повести Надежды Дуровой (известной кавалерист-девицы) «Угол» фигурируют две соперницы – графиня Целестина Орделинская и купеческая дочь Фетинья Федулова, которая, выйдя замуж за дворянина, превращается в изысканную Фанни. Изменение имени с переходом в более высокий социальный слой было довольно типичным явлением, и тогда Пелагеи становились Прасковьями или Полинами, а Акулины – Александрами.
Имена отражали моду и настроения в обществе, что легко проследить по литературе. Франкофильство XVIII и начала XIX столетия уходит, сменяясь на пристрастие к Англии. Среди героев и персонажей романа Толстого «Война и мир» – Эллен, Жюли, Пьер и Анатоль, в «Анне Карениной» – Китти, Долли и Бетси. Но это среди аристократов, народ попроще стойко держался Франции, и даже в XX столетии на улицах можно было увидеть вывески «Мадам Степанид, кройка и шитьё» или «Цирюльник Жан».
До революции ребёнку можно было дать только имя, значащееся в святцах. В 1891 году церковь выпустила новый выверенный месяцеслов. В него вошли и такие сложные для восприятия имена, как Псой, Проскудия, Голендуха, Варипсав, Гад, Хуздатат, Павсикакий, Мардарий, Евпсихий и трогательный Фусик. Они, собственно, не несли в себе никакой крамолы. Павсикакий означает «унимающий зло», Гад – «удачливый», Евпсихий – «благодушный», а Фусик – «естествоиспытатель, физик».
79a96d20784d00fbd9d1e774b91
Звучали они всё же несколько странно, и священник по просьбе родителей мог дать имя, которое на данный день в святцах не значилось, но при этом взято было обязательно из них. Так, в «Церковных ведомостях» от 1 марта 1912 года была публикация о запрещении наречения именем Светлана. Это имя могли дать только в его греческом соответствии – Фотиния (от греческого «фотос» – свет).
Список имён был достаточно скуден. К началу XX столетия в употреблении находилось всего около двухсот имён – сплошные Иваны да Марьи (каждый пятый мальчик и каждая пятая девочка).

Оюшминальда и другие
Учёные установили, что чем стабильнее общество, тем стабильнее именослов. После Октябрьской революции в России произошёл настоящий ономастический взрыв. Подобное явление имело место в истории разных стран во время различных мощных социальных и политических потрясений.
Резко изменился именослов у протестантов после Реформации. Вместо имён католических святых стали использовать строки псалмов, фразы из Нового Завета и имена, взятые из Ветхого Завета (Авраам, Иеремия, Руфь, Рахиль, Даниил, Эсфирь, Соломон и т.д.), а также и превращать в имена слова, обозначающие определённые добродетели – Мерси (милосердие), Пруденс (благоразумие).
В середине XVII века, во времена Английской буржуазной революции, сдержанные британцы переименовывались весьма темпераментно. Пуритане Кромвеля создавали имена-лозунги, в конце которых было бы логично поставить восклицательный знак: «Умерщвляй грех», «Живи для вечного спасения», «Оставайся верной». Во времена Французской революции также началось бурное переименование, был организован даже «Клуб номофилов», в котором изобретали имена, отражающие революционный настрой масс.
Мрачную страницу вписала в историю именослова нацистская Германия. Декретом от 17 августа 1938 года там был установлен список, состоящий из мужских и женских имён, допустимых для немецких евреев. Те, чьи имена в этом списке отсутствовали, были обязаны до 1 января 1939 года принять дополнительное имя: мужчины – Израиль, женщины – Сара.
Но вернёмся в послереволюционную Россию. В 1918 году, после отделения церкви от государства, регистрацию новорождённых стали вести отделы записи актов гражданского состояния (ЗАГС) и родителям была предоставлена полная свобода выбора. Можно было взять имя из святцев, любое заимствованное иностранное имя, предлагались и новые имена, наконец, сами родители могли изобрести новое, и их фантазии не было предела.
images
Детей стали называть именами революционеров и известных исторических и литературных героев. Мгновенную популярность получили имена Марат, Спартак, Инесса и Коллонтай (в честь Инессы Арманд и Александры Коллонтай). Появились имена Октябрь, Май, Атеист, Гранит, Октябрина и Гертруда, которая расшифровывалась как герой труда.
Множество имён было образовано от революционных лозунгов, названий учреждений и тому подобного. Например, Икки (Исполнительный Комитет Коммунистического Интернационала), Кро (контрразведывательное отделение), Роблен (родился быть ленинцем), Ремизан (революция мировая занялась), Реввола (революционная волна), Тролен (Троцкий, Ленин), Винун (В.И. Ленин не умрёт никогда), Компро (коммунизм, пролетариат), Диамара (диалектический материализм), Ревдит (революционное дитя), Лорикэрик (Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, коллективизация, электрификация, радиофикация и коммунизм), Оюшминальда (Отто Юльевич Шмидт на льдине), Лориэкс (Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, электрификация, коллективизация, социализм), Польза (помни ленинские заветы) и Силен (сила Ленина).
Последнее имя звучало особенно пикантно, так как силенов в искусстве отождествляли с сатирами и обычно изображали в виде уродливых, абсолютно непристойных существ с лошадиными хвостами и копытами. Давали несчастным детям и такие имена, как Цас (центральный аптечный склад), Крармия (Красная армия), Райтия (районная типография) и совсем просто, без сокращений – Артиллерийская академия, Серп-и-Молот, Догнат-и-Перегнат. 
В своём революционном рвении стали переименовываться взрослые. Из статьи «Комсомольское рождество» («Известия» от 8 января 1924 года): «…В Иваново-Вознесенске на рождественских праздниках стали перекрещиваться: …Демидов Пётр – Лев Троцкий, Марков Фёдор – Ким, Смолин Николай – Марат Тендро, Гусев Павел – Лев Красный, Клубышев Николай – Рэм Пролетарский, Уваров Фёдор – Виль Радек, Челышев Иван – Иван Красный… Нет отбоя и от беспартийных.
– Товарищ, прошу меня перекрестить.
– Фамилия?
– Дворянкин. Беспартийный.
– Как хочешь называться?
– Красный Боец».
(Из книги П. Флоренского «Имена».)
Стали считаться устаревшими и почти вышли из употребления такие популярные ранее имена, как Иван, Степан, Василий, Прасковья и Евдокия, совершенно исчезли, и казалось, навсегда, Глеб и Ксения. Зато в русский именослов начали проникать имена, казавшиеся более изысканными – Виолетта, Эльвира, Роберт, Ромуальд, Роланд, Рудольф, Ричард, Жозефина и даже Мессалина и Травиата.
2013-05-27_013640
Всего же известно около трёх тысяч новых и заимствованных имён. Среди них такие «растительные» имена, как Дуб, Берёза, Гвоздика, Сирень; «химические» – Радий, Ванадий, Вольфрам, Иридий, Рутений; минералы – Гранит, Рубин. В качестве личных имён выступали и географические названия – Алтай, Гималаи, Казбек, Арарат, Волга, Онега, Амур, Каир, а также все названия месяцев, математические термины и технические названия – Радиана, Гипотенуза, Алгебрина, Трактор, Турбина, Дрезина, Дизель, Комбайн.
К 1940 году увлечение новыми именами пошло на спад, а после Великой Отечественной войны детей стали называть старыми привычными именами. Но в первые послевоенные годы их круг был очень узок, так как многие календарные имена по-прежнему считались устаревшими. Затем, в шестидесятые годы прошлого столетия – эпоху «физиков и лириков», –родились имена Вольт, Микрон, Эфира и овеянные романтикой Грёза, Лира, Тайгина, Чара, Даль.
И всё же именослов продолжал неуклонно сужаться. В 1960-е годы на каждую тысячу мальчиков приходилось всего 71 имя, девочек – 74, и в классах оказывалось так много Елен, Ирин, Александров, Сергеев и Владимиров, что приходилось называть их по фамилиям, чтобы не запутаться. Бесспорным лидером среди женских имён была Елена.
С середины 1970-х годов ситуация стала меняться, возникла любопытная тенденция: в семьях со сравнительно невысоким уровнем образования появились Альфреды, Изольды, Эдуарды и Жанны, а у интеллигенции возникла мода на старые «деревенские» имена – Евдокия, Василиса, Тимофей, Степан.
В перестройку резко увеличилось разнообразие имён, что в очередной раз подтвердило вывод учёных о расширении именослова в эпохи перемен и кризисов. Возвратились и активно входят в употребление многие забытые русские имена, изобретаются новые, появилась тенденция называть детей двойными именами.
Как пойдёт развитие нашего именослова, покажет история, но хочется надеяться, что выбор имён будет осмыслен, широк и нам удастся избежать новых ономастических взрывов.
 Ольга ДМИТРИЕВА

вторник, 24 ноября 2015 г.

Самые необычные профессии на Руси...

РЕДКИЕ, СЛОЖНЫЕ И ЗАГАДОЧНЫЕ ПРОФЕССИИ НА РУСИ

Редкие, сложные и загадочные профессии на Руси

Были на Руси профессии уважаемые и редкие, сложные и загадочные. Одни не дошли до наших времен, другие получили новое рождение, третьи и вовсе сгинули. Что же представлял собой рынок труда на Руси?

1. Плевальщики 
Плевальщики зарабатывали себе на жизнь вовсе не тем, чем, возможно, вы подумали. Они сеяли репу. Почему плевальщики? Да потому что семена у репы очень мелкие, в одном килограмме – больше миллиона. Сеять обычным способом их просто невозможно. Вот и придумали выплевывать семена. Профессия эта была одной из самых почетных на Руси, а хорошие плевальщики ценились на вес золота.

2. Дегтекуры
На Руси эта профессия была довольно массовой. Дегтекуры гнали деготь из бересты. Деготь являлся универсальным средством, применяемым как для смазки осей колес, замков или сапог, так и для пропитки шпал и промазки нижних венцов деревянных срубов для защиты от влажности и воды. Но главное, для чего был нужен деготь, – это для производства черной (иначе русской) юфти, кожи особенной выделки с приятным смолистым запахом, которая шла на изготовление обуви и сбруи. Рядом с дегтекурами трудились смолокуры – они добывали смолу из хвойных деревьев при помощи перегонки.

3. Ямщики и извозчики
Профессия была настолько популярной, что оставила огромный культурный пласт в русском искусстве и литературе. Следует различать: ямщики – это вроде современных водителей междугородних маршрутов, а извозчики – водители городских такси. Ямщики перевозили не только людей, но и почтовые посылки и корреспонденцию, а также различные грузы, например товары для магазинов. Среди уже извозчиков, ваньки представляли услуги эконом-класса. В основном это были приезжие из деревень, не имеющие порой своего транспорта. Им приходилось брать и лошадь, и коляску в аренду. За поездку ваньки брали 30–70 копеек. Грузовое такси – ломовики – работали на лошадях-тяжеловозах. Люди состоятельные брали лихачей, у которых были сытые и красивые лошади плюс весьма удобные коляски. Лихачи оценивали свой труд уже в 3 рубля. Кроме частников работали и городские извозчики – «голубчики» или «резвые». Их легко было узнать по форменной одежде и номерному знаку. Заказать городского извозчика можно было на специальной бирже, а такая поездка редко обходилась дороже рубля.

4. Коробейники
Коробейниками, ходебщиками или офенями называли торговавших по всей Руси крестьян. Свой товар (обычно различные полезные мелочи) они носили в больших лубочных коробах, отсюда и название – коробейники. Свое общество, свой кодекс, свое понятие о чести и даже свой сленг, который знали только люди этой профессии, отличали коробейников от многих других русских тружеников. Словообразование в языке офеней происходило различными способами: русские слова коверкались до неузнаваемости, заменялись в предложении заимствованиями из других языков, а зачастую и просто выдумывались. Отношение народа к офеням было различное. С одной стороны, офени зачастую были единственными источниками новостей, рассказчиками баек и сплетен, с другой – русский народ как-то всегда с недоверием относился к людям, предлагающим что-то купить.

5. Скоморохи
Царя при дворе развлекал шут, ну а людей на улицах и площадях забавляли скоморохи. Особенно любили скоморохи работать во время ярмарок и различных народных гуляний. Еще бы! Народ шел добрый, за хорошую шутку и шапкой новой мог одарить. Скоморохи были мастерами на все руки: и острословы, и музыканты, и певцы, и исполнители различных сценок. Народу нужны острые ощущения? Вот вам медведь! Хочется резкости да прыти? Скоморох готов неустанно выполнять всевозможные акробатические па. У каждого скомороха было свое амплуа: комедиант, потешник, ломака, шут. Как известно, власти не очень жаловали людей этой профессии, однако поймать скоморохов было достаточно сложно. На одном месте они не задерживались, кочуя из одного города в другой.

6. Плакальщицы
Без плакальщиц, или воплениц, на Руси не обходилось ни одно обрядовое действо, будь то свадьба или похороны. Профессионально плакать обучались с малолетства, ведь плач должен был иметь особенный мелодичный склад. Чем пронзительнее плакальщица стенала, тем большое вознаграждение в итоге получала. Если слезы по усопшему в большинстве случаев были родственниками проливаемы искренне, то не всем невестам, прощаясь с родителями, удавалось по-настоящему горевать по своей девичьей жизни. Вот и приглашались женщины, способные проливать слезы часы напролет, сопровождая плач различного рода причитаниями. Присутствовали плакальщицы и во время проводов рекрутов. Плакальщицы были обязательным атрибутом, их отсутствие, например, во время похорон считалось позорным.

пятница, 20 ноября 2015 г.

Столкновение язычества и православия...


Если попытаться проанализировать христианские и языческие праздники, то можно найти их тесную взаимосвязь. У них много общего. Совпадают по времени проведения. У них общая смысловая нагрузка.

ИСТОЧНИК:
http://fishki.net/1601944-stolknovenie-jazychestva-i-pravoslavija.html?mode=recent

вторник, 17 ноября 2015 г.

Что ели на Руси: традиционные русские блюда и продукты...

Что ели на Руси

Почти все русские народные сказки заканчиваются «честными пирами» да «свадебками». Княжьи застолья не менее часто упоминаются в древних былинах и сказаниях о богатырях. А вот от чего именно ломились столы на этих гуляньях, и какое меню предоставляла нашим предкам легендарная «скатерть-самобранка» в «докартофельную» эпоху попробуем сейчас разобраться.


Конечно же, главной пищей древних славян была каша, а также мясо и хлеб. Только вот каши были несколько иными, не такие, как мы привыкли видеть. Рис был большой диковинкой, его еще называли «сорочинским пшеном», и стоил он баснословно дорого. Гречку (крупу, завезенную греческими монахами, отсюда и название «Гречка») ели по великим праздникам, а вот своего собственного пшена на Руси всегда хватало с избытком.



Ели, в основном, овес. Но овсяную кашу готовили из цельного очищенного зерна, предварительно долго запаривая ее в печи. Каши обычно заправляли либо сливочным, либо льняным или конопляным маслом. Подсолнечное масло появилось много позже. Иногда особо обеспеченные граждане древних времен пользовались оливковым маслом, привезенным купцами из далекой Византии.


О капусте, моркови и свекле, не говоря уже о помидорах и огурцах, казалось бы, таких исконно «русских» овощах и корнеплодов, на Руси и слыхом никто не слыхивал. Более того, даже репчатого лука, наши предки не знали. В вот чеснок рос. Его даже в сказках да присказках неоднократно упоминают. Помните? «Стоит в поле бык печеный, в боку чеснок толченый». А из овощей, наверное, на ум сейчас приходит только редька, которой и хрен не слаще, да знаменитая репа, проще пареного приготовления которой зачастую решаются многие проблемы.



Чрезвычайным уважением наших предков пользовался и горох, из которого не только суп варили, а и кашу. Сухие зерна мололи в муку и пекли пироги да блины из горохового теста.

Ни для кого не является секретом, что на Руси всегда в большом почете был хлеб, о котором даже говорили, что он всему голова. Однако, тесто для хлеба и для пирогов готовили иначе, чем сейчас, так как не было дрожжей.

Пироги пекли из, так называемого, «кислого» теста. Готовили его следующим образом: в большой деревянной бадье, называвшейся «квашней», заводили тесто из муки и речной воды, и на несколько дней оставляли в теплом месте, чтобы тесто скисло. Через определенное время тесто начинало вздуваться и пузыриться, благодаря природным дрожжам, имеющимся в воздухе. Из такого теста уже вполне можно было печь блины. Тесто никогда не использовали полностью, всегда оставляли его в квашне на донышке, чтобы, добавив заново муки и воды, завести новое тесто. Молодуха, перебираясь в дом мужа, также брала из родного дома немного тестовой закваски.

Лакомством же всегда являлся кисель. Из него и берега «молочных рек» в сказках сделаны были. Хоть и был он по вкусу кислым (отсюда и название), а вовсе не сладким. Готовили его из овсяной муки, как тесто, но с большим количеством воды, давали скиснуть, а затем кислое тесто варили, пока не получали плотную массу, хоть ножом режь. Ели кисель с вареньями и медом.


Кстати говоря, варенья варились без сахара, использовали мед. Ну, и всем тем, что обильно произрастало в лесах, русичи не брезговали. Интересно, что грибами они называли лишь пластинчатые грибы (рыжики, грузди), а вот губчатые грибы (маслята, белые, боровики) называли «губами». Так и солили в бочках грибы да губы, перекладывая их душистым укропом.


Ягоды да коренья всяких полезных растений в пищу также потребляли с превеликим удовольствием. Одним словом, не голодали.



ИСТОЧНИК:

воскресенье, 15 ноября 2015 г.

Как появились белорусы?


Как появились белорусы


Русские и белорусы признают: мы мало отличаемся друг от друга. Но все-таки мы разные. Как формировалась Белоруссия и в чем ее уникальность? Будем разбираться.
 
История Белой Руси 
 
Этноним «белорусы» был окончательно принят Российской империей в XVIII - XIX веках. Вместе с великороссами и малороссами, белорусы в глазах самодержавных идеологов составляли триединую общерусскую народность. В самой России термин начал использоваться при Екатерине II: после третьего раздела Польши в 1796 году, на вновь обретенных землях императрица повелела учредить Белорусскую губернию.

У историков нет единого мнения о происхождении торонимов Беларуссия, Белая Русь. Одни полагали, что Белой Русью называли земли, независимые от монголо-татар (белый – цвет свободы), другие возводили название к белому цвету одежды и волос местных жителей. Третьи противопоставляли белую христианскую Русь, черной языческой. Наиболее популярна была версия о Черной, Червонной и Белой Руси, где цвет сопоставлялся с определенной стороной света: черный с севером, белый с западом а червонный с югом.

Территория Белой Руси простиралась далеко за пределы нынешней Белоруссии. С XIII века иностранцы-латиняне именовали Белой Русью (Ruthenia Alba) Северо-Восточную Русь. Западноевропейские средневековые географы в ней почти не бывали и смутно представляли себе ее границы. Термин употреблялся и по отношению к Западнорусским княжествам, например, Полоцкому. В XVI – XVII веках термин Белая Русь закрепился за русскоязычными землями в Великом княжестве Литовском, а северо-восточные земли, наоборот, стали противопоставляться Белой Руси. Присоединение Украины-Малороссии к России в 1654 году (не стоит забывать, что вместе с малороссийскими землями, были присоединены к Москве еще и часть белорусских) предоставило государственным идеологам отличную возможность выдвинуть концепцию братства трех народов – великорусского, малороссийского и белорусского.
 
Этнография и драники
 
Как появились белорусы

Однако, несмотря на официальную идеологию, белорусам долгое время не находилось места в науке. Изучение их обрядов и народных обычаев только начиналось, а белорусский литературный язык делал первые шаги. Более сильные соседние народы, переживавшие период национального возрождения, в первую очередь поляки и русские, претендовали на Белую Русь в качестве прародины. Главным аргументом было то, что ученые не воспринимали белорусский язык как самостоятельный, называя его диалектом то русского, то польского языка.

Лишь в XX веке удалось выделить, что этногенез белорусов проходил на территории Верхнего Поднепровья, Среднего Подвинья и Верхнего Понеманья, то есть, на территории современной Белоруссии. Постепенно этнографы выделили самобытные стороны белорусского этноса и в частности, белорусскую кухню. Картошка в белорусских землях прижилась еще в XVIII веке (в отличие от остальной России, знавшей картофельные реформы и бунты 1840-х годов) и к концу XIX века в белорусская кухня пестрила ассортиментом блюд из картошки. Драниками, например.

Белорусы в науке
 
Интерес к истории белорусов, появление первых научно обоснованных концепций происхождения этноса – дело начала века XX. Одним из первых за него взялся Владимир Иванович Пичета, ученик знаменитого русского историка Василия Осиповича Ключевского. Исходя из расселения славян по Повести Временных Лет, он предположил, что предками белорусов были кривичи, а также соседние с ними племена радимичей и дреговичей. В результате их консолидации и возник белорусский народ. Время возникновения определялось по выделению белорусского языка из древнерусского, в XIV веке.

Слабой стороной гипотезы было то, что летописные племена с середины XII столетия исчезают со страниц летописей и объяснить двухвековое молчание источников сложно. Но начало белорусской нации было положено, и не в последнюю роль из-за начавшегося систематичного изучения белорусского языка. В 1918 году преподаватель Петроградского университета Бронислав Тарашкевич подготовил первую его грамматику, впервые нормализовав орфографию. Так возникла так называемая тарашкевица – языковая норма, позднее принятая в белорусской эмиграции. Тарашкевице была противопоставлена грамматика белорусского языка 1933 года, созданная в результате языковых реформ 1930-х годов. В ней было много из русского, но она закрепилась и использовалась в Белоруссии до 2005 года, когда была проведена ее частичная унификация с тарашкевицей. В качестве примечательного факта стоит отметить, что в 1920-х годах на официальном флаге БССР фраза «Пролетарии всех стран соединяйтесь!» была написана аж на четырех языках: русском, польском, идише и тарашкевице. Тарашкевицу не стоит путать с тарасянкой. Последняя – смесь русского и белорусского языков, встречается повсеместно в Белоруссии и сейчас, чаще в городах.
 
Белорусы от древнерусских людей
 
Как появились белорусы

После Великой Отечественной войны национальный вопрос в СССР сильно обострился и на этой почве, для предотвращения межэтнических конфликтов в идеологии Союза стало широко использоваться новое наднациональное понятие – «советский народ». Незадолго до этого, в 40-х годах, исследователи Древней Руси обосновали теорию «древнерусской народности» - единой колыбели белорусского, украинского и русского народов. Схожего между этими двумя концепциями было немного, но бросается в глаза активное их использование СССР в указанный период. Такие черты древнерусской народности, как «общность территории, экономики, права, военной организации и, особенно, общая борьба против внешних врагов с осознанием своего единства», можно смело отнести к советскому обществу конца 40 – 60 –х годов. Конечно, идеология не подчиняла историю, но структуры, которыми мыслили ученые-историки и политики-идеологи были очень похожи. Происхождение белорусов из древнерусской народности снимало слабые стороны «племенной» концепции этногенеза и подчеркивало постепенное обособление трех народов в XII – XIV веках. Впрочем, некоторые ученые продляют период формирования народности до конца XVI века.

Данная теория принята и сейчас: в 2011 году на праздновании 1150-летия Древнерусского государства ее положения подтвердили историки России, Украины и Белоруссии. За это время в нее внесли данные археологии, показавшей активные связи предков белорусов с балтами и финно-уграми (отсюда родились версии балтского и финно-угорского происхождения белорусов), а также исследование ДНК, проведенное в Белоруссии в 2005 – 2010 годах, доказавшие близость трех восточнославянских народов и большие генетические различия славян и балтов по мужской линии.

Как белорусы стали белорусами
 
В Великом княжестве Литовском, в составе которого оказалась в XIII – XVI веках почти вся территория современной Белоруссии, старобелорусский язык (то есть западнорусский) был первым государственным языком – на нем велась все делопроизводство, записывали литературные произведения и законы. Развиваясь в отдельном государстве, он испытал сильное влияние польского и церковнославянского, но так и остался книжным языком. В отличие от него разговорный белорусский, испытывая те же влияния, развивался преимущественно в сельской местности и сохранился до настоящего времени. Территория формирования белорусов не так сильно пострадала от монголо-татар. Населению постоянно приходилось бороться за свою веру – православие и против иноземной культуры. В то же время, многое из западноевропейской культуры приживалось в Белоруссии быстрее и легче, чем в России. Например, книгопечатание, начатое Франциском Скориной почти на 50 лет раньше, чем в Московии. Наконец, еще одним немаловажным фактором, складывания белорусской народности стал климат, более мягкий и плодородный, чем в Средней полосе России. Именно поэтому в Белоруссии на 75 – 90 лет раньше прижилась картошка. Белорусская национальная идея сформировалась позднее, чем у других народов и стремилась разрешать вопросы без конфликтов. И в этом ее сила.

 ИСТОЧНИК: